Переселенці, біженці, вигнанці? Семантично-ціннісна невизначеність статусу ВПО в українській масовій свідомості

Автор(и)

  • Олена Тараненко Донецький національний університет імені Василя Стуса, м. Вінниця,, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.18524/2308-3255.2017.23.137321

Ключові слова:

внутрішньо переміщені особи, міфологізація, український медіа дискурс, масова свідомість

Анотація

Метою дослідження є виявлення тенденцій викривлення образу ВПО в сучасній українській масовій свідомості як наслідків семантичних і ціннісних трансформацій образу українця. Ці процеси досліджено в аспекті технологій фреймінгу та соціальної міфологізації масової свідомості. Аналіз здійснено на матеріалі медійних текстів про переселенців, текстів самоідентифікації ВПО, соціологічних досліджень та медіа супроводу соціальної гри «Блуканина переселенця». Акцентовано взаємопов’язаність проблем семантичної дифузії поняття «переселенець» у масовій свідомості (перш за все, відображеній в медіа) та невизначеності статусу ВПО (правового, економічного, соціального) як основну причину міфологізації образу переселенця. Міфологізація, в свою чергу, трактована як політична технологія, що спрацьовує як засіб розподілу та розбрату українців.

 

Переселенцы, беженцы, изгнанники? Семантически-ценностная неопределенность статуса ВПЛ в украинском массовом сознании
Целью исследования является выявление тенденций искажения образа ВПЛ в украинском массовом сознании как следствия семантических и ценностных трансформаций образа украинца. Эти процессы исследованы в аспекте технологий фрейминга и социальной мифологизации массового сознания. Анализ осуществлен на материале медийных текстов о переселенцах, текстов самоидентификации ВПЛ, социологических исследований и медиа сопровождения социальной игры «Мытарства переселенца». Акцентирована взаимосвязь проблем семантической диффузии понятия «переселенец» в массовом сознании (прежде всего, отображенной в медиа) и неопределенности статуса ВПЛ (правового, экономического, социального) как основная причина мифологизации образа переселенца. Мифологизация, в свою очередь, трактуется как политическая технология, срабатывающая как средство разделения украинцев и раздора.

Immigrants, refugees, outlaw? Semantic-value ambiguity of the IDP status in the Ukrainian mass consciousness

The main objectives of the study are the analysis of the distorted trends of the IDP image in the morden Ukrainian mass consciousness. IDP іmage changes are interpreted as transformations of the Ukrainian meanings and values.
The analysis shows, the mythologization and the framing are the most suitable semantic operations that use Ukrainian political discourse and mass media.
The analysis was carried out on the material of media texts about internally displaced persons, texts of the IDP self-identification, sociological research and media texts about IDP Adventure social game. According to the developers of the game, IDP Adventure «was developed to raise awareness about the practical issues that IDPs face, to help overcome stereotypes, and to disprove the ‘scary tales’ about IDPs. This game is a simulated experience of the 1.6 million of our fellow citizens who are IDPs. The raising of awareness among the broad population and representatives of all branches of government about IDP issues with this game will prevent their future discrimination».
The goal of IDP Adventure was not achieved. The semantic-value ambiguity of the IDP status in Ukrainian society and in the Ukrainian mass consciousness is the main cause of failure.
The Ukrainian media discourse combines opposite semantic and values trends. As a result, the IDP status are contradictory and indefinite. Semantic-value ambiguity of the IDP іmage is used by Ukrainian political technologies.

Посилання

Arkait, K. (2017). My zhyvemo odnym dnem [We are living one day at a time]. Krytyka. January-February, 1-2(231-232), 2-17. [in Ukrainian].

Vyrtosu, I. (2015). Rik potomu, abo Ja – ne pereselenecj, ja – ljudyna [A year later: I’m not a migrant, I’m a human being]. Retrieved from: https://life.pravda.com.ua/society/2015/05/24/194334/ [in Ukrainian].

Kabinet Ministriv Ukrainy (2016). Zvit Uriadu Ukrainy – 2016 [The Ukrainian Goverment Report – 2016]. Retrieved from: https://www.kmu.gov.ua/ua/news/zvit-uryadu-ukrayini- 2016. [in Ukrainian].

Nemyria, H. (2016). Neoficijna polityka shhodo izoljaciji Donbasu, naj’imovirnishe, isnuje [Informal policy for Donbas izolation is probably actual]. Retrieved from: https://hromadske.ua/posts/ye-variant-shcho-isnuie-neofitsiina-polityka-izoliatsii-donbasu-keruie-neiu-rnbo-hryhorii-nemyria. [in Ukrainian].

Pochepcov, Gh. (2017). Vid pokemoniv do ghibrydnykh vijn: novi komunikatyvni tekhnologhiji ХХI stolittja [From Pokemon to hybrid wars: new communication technologies ХХІ]. Kyiv: Vydavnychyj dim KMA. [in Ukrainian].

Stavlennja do pereselenciv v Ukrajini perevazhno pozytyvne – sociologhy (2016, June 9). Retrieved from: http://www.pravda.com.ua/news/2016/06/9/7111246/ [in Ukrainian].

Khrypunkova, A. (2017). Svoje robyty [To do business for youself]. Retrieved from: https://donpress.com/blog/svoie-robiti [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2017-07-11

Номер

Розділ

Статті